Догори
Дати відгук

Громадське здоров’я в Україні неможливе – лікар

Хоча його стає дедалі більше

3 хв на прочитання26 Жовтня 2020, 18:20
Поділитись:

26 жовтня ВР прийняла постанову «Про заходи протидії поширенню коронавірусної хвороби (COVID-19) та захисту всіх систем життєдіяльності країни від негативних наслідків пандемії та нових біологічних загроз». Серед авторів постанови такі відомі постаті, як Юлія Тимошенко, Давид Арахамія, Сергій Тарута, Валентин Наливайченко та Галина Третьякова («неякісні діти»).

Крім усього іншого, текст цієї постанови передбачає необхідність протягом двох тижнів подати на розгляд ВР проект законодавчих змін щодо імплементації Глави 22 «Громадське здоров’я» Угоди про асоціацію між Україною та ЄС і Європейським співтовариством з атомної енергії і їхніми державами-членами. Окрім того, у поточному та подальших роках буде передбачено державне замовлення на підготовку здобувачів вищої освіти за спеціальністю 229 «Громадське здоров’я» в кількості щонайменше 100 осіб.

Лікар-епідеміолог, інфекціоніст Олексій Галімський у своєму коментарі GreenPost сказав, що словосполучення «громадське здоров’я» в українській мові не має права на існування – це калька з англійської public health. Гугл-перекладач перекладає його або як «охорона здоров’я», або «суспільна/громадська охорона здоров’я», public буквально перекладається на українську як «публічний», нагадує лікар.

«Фактично public health означає ту частину охорони здоров’я, яка не стосується безпосередньо лікування – це і профілактична медицина, а й уся робота МОЗ. Англійською назва нашого МОЗ донедавна звучала як Ministry of public health.

Коли я вчився в медінституті, у нас була кафедра соціальної медицини та організації охорони здоров’я, а ще раніше вона називалася соціальною гігієною. Тоді public health так і перекладали – як "соціальна медицина" чи "охорона здоров’я".

Проблема в тому, що в наших американських колег, які стали таким світочем, ця система зовсім по-іншому побудована, і вона організаційно набагато більш відстала, ніж наша», – розповідає Олексій Галімський.

Лікар нагадує, що в Україні епідеміологія розвивалася і є наразі переважно як епідеміологія інфекційних захворювань, а те, що відносять до епідеміології американці, у нас вивчалось у розділі медичної статистики і соціальної медицини. Адже при неінфекційних хворобах нема епідемічного процесу, тобто передачі від хворої людини до здорової, нема протиепідемічних заходів, наголошує Олексій Галімський.

«Знову ж таки, у наших американських колег зовсім відсутня як наукова і практична діяльність, як напрямок охорони здоров’я проблема гігієни як такої. В СРСР же це свого часу була надзвичайно розвинена галузь науки», – нагадує інфекціоніст.

Раніше ми розповідали, що, на думку епідеміолога, не хочуть відновлювати СЕС ті, хто фінансується й у Вашингтоні, й у Москві (відео).

Читайте GreenPost у Facebook. Підписуйтесь на нас у Telegram.

Більше з розділу Здоров'я
Школа безбар’єрних маршрутів
Стартує відбір до Школи безбар’єрних маршрутів
1 хв на прочитанняВчора
Фото з відкритих джерел
Як правильно зберігати крашанки та уникнути харчових отруєнь
2 хв на прочитанняВчора
Україна та Румунія посилюють ветеринарний контроль. Фото: Держпродспоживслужба
Безпечність продуктів та епізоотичний моніторинг: Держпродспоживслужба поглиблює співпрацю з Румунією
2 хв на прочитанняВчора
Фото: Pixabay
Точність у кожній пробірці: як біомедичні лабораторії виявляють хвороби на ранніх стадіях
1 хв на прочитанняВчора
Глюкометр у смартфоні та «розумний» інсулін: як технології змінюють життя з діабетом 1 типу
2 хв на прочитанняВчора
Держпродспоживслужба нагадує правила споживання яєць, щоб свято не завершилося отруєнням
1 хв на прочитання14 Квітня 2026
Не переусердствуйте: скільки секунд у планці насправді приносять користь після 40 років
2 хв на прочитання14 Квітня 2026
Альтернатива кофеїну: газована вода допомагає менше втомлюватися під час тривалої роботи
2 хв на прочитання14 Квітня 2026