Догори
Дати відгук

Громадське здоров’я в Україні неможливе – лікар

Хоча його стає дедалі більше

3 хв на прочитання26 Жовтня 2020, 18:20
Поділитись:

26 жовтня ВР прийняла постанову «Про заходи протидії поширенню коронавірусної хвороби (COVID-19) та захисту всіх систем життєдіяльності країни від негативних наслідків пандемії та нових біологічних загроз». Серед авторів постанови такі відомі постаті, як Юлія Тимошенко, Давид Арахамія, Сергій Тарута, Валентин Наливайченко та Галина Третьякова («неякісні діти»).

Крім усього іншого, текст цієї постанови передбачає необхідність протягом двох тижнів подати на розгляд ВР проект законодавчих змін щодо імплементації Глави 22 «Громадське здоров’я» Угоди про асоціацію між Україною та ЄС і Європейським співтовариством з атомної енергії і їхніми державами-членами. Окрім того, у поточному та подальших роках буде передбачено державне замовлення на підготовку здобувачів вищої освіти за спеціальністю 229 «Громадське здоров’я» в кількості щонайменше 100 осіб.

Лікар-епідеміолог, інфекціоніст Олексій Галімський у своєму коментарі GreenPost сказав, що словосполучення «громадське здоров’я» в українській мові не має права на існування – це калька з англійської public health. Гугл-перекладач перекладає його або як «охорона здоров’я», або «суспільна/громадська охорона здоров’я», public буквально перекладається на українську як «публічний», нагадує лікар.

«Фактично public health означає ту частину охорони здоров’я, яка не стосується безпосередньо лікування – це і профілактична медицина, а й уся робота МОЗ. Англійською назва нашого МОЗ донедавна звучала як Ministry of public health.

Коли я вчився в медінституті, у нас була кафедра соціальної медицини та організації охорони здоров’я, а ще раніше вона називалася соціальною гігієною. Тоді public health так і перекладали – як "соціальна медицина" чи "охорона здоров’я".

Проблема в тому, що в наших американських колег, які стали таким світочем, ця система зовсім по-іншому побудована, і вона організаційно набагато більш відстала, ніж наша», – розповідає Олексій Галімський.

Лікар нагадує, що в Україні епідеміологія розвивалася і є наразі переважно як епідеміологія інфекційних захворювань, а те, що відносять до епідеміології американці, у нас вивчалось у розділі медичної статистики і соціальної медицини. Адже при неінфекційних хворобах нема епідемічного процесу, тобто передачі від хворої людини до здорової, нема протиепідемічних заходів, наголошує Олексій Галімський.

«Знову ж таки, у наших американських колег зовсім відсутня як наукова і практична діяльність, як напрямок охорони здоров’я проблема гігієни як такої. В СРСР же це свого часу була надзвичайно розвинена галузь науки», – нагадує інфекціоніст.

Раніше ми розповідали, що, на думку епідеміолога, не хочуть відновлювати СЕС ті, хто фінансується й у Вашингтоні, й у Москві (відео).

Читайте GreenPost у Facebook. Підписуйтесь на нас у Telegram.

Більше з розділу Здоров'я
Історичний рекорд: Себастіан Саве першим у світі офіційно вибіг марафон з двох годин
Людина швидша за час: Себастіан Саве офіційно підкорив 2-годинний бар’єр на Лондонському марафоні
2 хв на прочитанняВчора
Італія вводить оплачувані відпустки для догляду за домашніми тваринами
Італія першою у світі впроваджує оплачувану відпустку для догляду за тваринами
2 хв на прочитання25 Квітня 2026
Фото: 41330 / Pixabay
Тепер ми можемо: глобальна стратегія ліквідації малярії
2 хв на прочитання25 Квітня 2026
Фото з відкритих джерел
Ветеринари як вартові життя: нова роль професії у забезпеченні продовольчої безпеки
2 хв на прочитання25 Квітня 2026
Духовні практики об’єднують світ для здоров’я та миру
2 хв на прочитання25 Квітня 2026
Кінець епохи вівісекції: як цифрові двійники та гуманні технології змінюють шлях ліків до пацієнта
2 хв на прочитання24 Квітня 2026
Вакцини нового покоління: як мРНК-технології та назальні спреї рятують світ від пандемій
2 хв на прочитання24 Квітня 2026
Від гормонального балансу до ментальної стійкості: нова стратегія догляду за собою
2 хв на прочитання24 Квітня 2026