Вверх
Дать отзыв

Громадське здоров’я в Україні неможливе – лікар

Хоча його стає дедалі більше

3 мин на прочтение26 Октября 2020, 18:20
Поделиться:

26 жовтня ВР прийняла постанову «Про заходи протидії поширенню коронавірусної хвороби (COVID-19) та захисту всіх систем життєдіяльності країни від негативних наслідків пандемії та нових біологічних загроз». Серед авторів постанови такі відомі постаті, як Юлія Тимошенко, Давид Арахамія, Сергій Тарута, Валентин Наливайченко та Галина Третьякова («неякісні діти»).

Крім усього іншого, текст цієї постанови передбачає необхідність протягом двох тижнів подати на розгляд ВР проект законодавчих змін щодо імплементації Глави 22 «Громадське здоров’я» Угоди про асоціацію між Україною та ЄС і Європейським співтовариством з атомної енергії і їхніми державами-членами. Окрім того, у поточному та подальших роках буде передбачено державне замовлення на підготовку здобувачів вищої освіти за спеціальністю 229 «Громадське здоров’я» в кількості щонайменше 100 осіб.

Лікар-епідеміолог, інфекціоніст Олексій Галімський у своєму коментарі GreenPost сказав, що словосполучення «громадське здоров’я» в українській мові не має права на існування – це калька з англійської public health. Гугл-перекладач перекладає його або як «охорона здоров’я», або «суспільна/громадська охорона здоров’я», public буквально перекладається на українську як «публічний», нагадує лікар.

«Фактично public health означає ту частину охорони здоров’я, яка не стосується безпосередньо лікування – це і профілактична медицина, а й уся робота МОЗ. Англійською назва нашого МОЗ донедавна звучала як Ministry of public health.

Коли я вчився в медінституті, у нас була кафедра соціальної медицини та організації охорони здоров’я, а ще раніше вона називалася соціальною гігієною. Тоді public health так і перекладали – як "соціальна медицина" чи "охорона здоров’я".

Проблема в тому, що в наших американських колег, які стали таким світочем, ця система зовсім по-іншому побудована, і вона організаційно набагато більш відстала, ніж наша», – розповідає Олексій Галімський.

Лікар нагадує, що в Україні епідеміологія розвивалася і є наразі переважно як епідеміологія інфекційних захворювань, а те, що відносять до епідеміології американці, у нас вивчалось у розділі медичної статистики і соціальної медицини. Адже при неінфекційних хворобах нема епідемічного процесу, тобто передачі від хворої людини до здорової, нема протиепідемічних заходів, наголошує Олексій Галімський.

«Знову ж таки, у наших американських колег зовсім відсутня як наукова і практична діяльність, як напрямок охорони здоров’я проблема гігієни як такої. В СРСР же це свого часу була надзвичайно розвинена галузь науки», – нагадує інфекціоніст.

Раніше ми розповідали, що, на думку епідеміолога, не хочуть відновлювати СЕС ті, хто фінансується й у Вашингтоні, й у Москві (відео).

Читайте GreenPost в Facebook. Подписывайтесь на нас в Telegram.

Больше из GreenPost
Фото иллюстративное
Из государственной лаборатории в Австралии пропали сотни образцов смертельно опасных вирусов, в том числе хантавирус
2 мин на прочтениечас назад
Изображение иллюстративное
Европейская семья: почему 9 мая стало символом нашего общего будущего
2 мин на прочтение2 часа назад
Фото иллюстративное
Аномальное мелководье на Дунае: зафиксировано значительное понижение уровня воды
2 мин на прочтениеВчера
Фото иллюстративное
Местные экосистемы под давлением: влияние военных действий и антропогенного фактора на микроклимат Украины
2 мин на прочтениеВчера
Две женщины хвастались во всем интернете убийством краснокнижных животных
3 мин на прочтениеВчера
Вспышка хантавируса на круизном лайнере MV Hondius: стоит ли ожидать пандемии
2 мин на прочтениеВчера
Правительство вводит особый правовой режим для территорий с торфяниками
2 мин на прочтениеВчера
Весна в Одесском ботаническом саду (ФОТО)
1 мин на прочтениеВчера