Перші 12 суден Українського Дунайського пароплавства погодили зміну назв
Повний список перших перейменованих суден
Судна з назвами російських міст перейменовані на честь українських міст, пов’язаних з судноплавством.
В Українському Дунайському пароплавстві повідомили, що погоджено перейменування перших 12 суден, пише ЦТС.
"До пароплавства від Морської адміністрації надійшли Свідоцтва про право власності та Свідоцтва про право плавання під прапором України (судновий патент) з новими назвами суден", - йдеться в повідомленні.
В УДП зазначили, що процес перейменування було ініційовано минулого року, але процедура перейменування досить тривала. Окрім оформлення зазначених вище документів потрібно отримати мірильне свідоцтво від Регістру судноплавства України, свідоцтво про мінімальний склад екіпажу від профільного Міністерства, здійснити перепрограмування РЛС, нанести нові назв на корпус із замовленням трафаретів.
"Тому зміна назв проводилася поетапно під час виконання міжрейсових ремонтних робіт, щоб не допускати простоїв флоту. Назви на честь капітанів та механіків Дунайського пароплавства збережено, але вони дерусифіковані, і відповідають українському правопису", - додали в пароплавстві.
Судна з назвами російських міст перейменовані на честь українських міст, пов’язаних з судноплавством. Буксир "Загорськ", де працював Валерій Кидик, названий на честь загиблого воїна.
Повний список перших перейменованих суден: буксири "Борис Макаров", "Валерій Кидик" ("Загорск"), "Севастополь" ("Звенигород"), "Одеса" ("Никифор Шолуденко"), "Очаків" ("Гагра"); "Поті" (Поти), самохідні судна "Костянтин Боженко", "Олексій Івлєв", "Капітан Гайдай", "Микола Будніков"; службово-допоміжне судно "Кілійський" ("Московський-2"); морське суховантажне судно "Рені" (Рени).